<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	>
<channel>
	<title>「一些 Firefox 選字的小技巧」的迴響</title>
	<atom:link href="http://blog.joaoko.net/archives/595/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.joaoko.net/archives/595</link>
	<description></description>
	<pubDate>Wed, 07 Jan 2009 19:42:33 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.7</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>作者：威普虛擬主機</title>
		<link>http://blog.joaoko.net/archives/595/comment-page-1#comment-80438</link>
		<dc:creator>威普虛擬主機</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Sep 2008 12:55:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.joaoko.net/archives/595#comment-80438</guid>
		<description>感謝分享</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>感謝分享</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：史萊姆</title>
		<link>http://blog.joaoko.net/archives/595/comment-page-1#comment-79161</link>
		<dc:creator>史萊姆</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 25 Jul 2008 10:57:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.joaoko.net/archives/595#comment-79161</guid>
		<description>多謝分享 ^_^</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>多謝分享 ^_^</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：joaoko</title>
		<link>http://blog.joaoko.net/archives/595/comment-page-1#comment-79106</link>
		<dc:creator>joaoko</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 23 Jul 2008 14:09:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.joaoko.net/archives/595#comment-79106</guid>
		<description>說不定還有其他比較不明顯示的更新，只是我們還沒發現罷了 :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>說不定還有其他比較不明顯示的更新，只是我們還沒發現罷了 :)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：宋胖</title>
		<link>http://blog.joaoko.net/archives/595/comment-page-1#comment-79090</link>
		<dc:creator>宋胖</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 23 Jul 2008 07:15:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.joaoko.net/archives/595#comment-79090</guid>
		<description>身為火狐迷我居然不知道這項新功能（汗）
多謝分享
這真的又酷又好用</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>身為火狐迷我居然不知道這項新功能（汗）<br />
多謝分享<br />
這真的又酷又好用</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
